Trang chủ / Họa Cổ Phong / Video

Cổ Phong Nhã Vận | 古风雅韵

Tịch Phong Thiên Sơn - 夕风天山 ·

 Cổ Phong Nhã Vận

Hán Việt:

Băng tiêu điệp tuyết tỏa yên hà,
Điệp ảnh phân hương thượng tấn nha.
Mi đại xuân sơn ngưng viễn tụ,
Chỉ thông vân tụ lạc tân trà.
Thiên niên vị thốn yên chi sắc, 
Nhất bút năng khai tuế nguyệt hoa.
Mạc đạo đan thanh vô tụ tán,
Án đầu phong vũ tức thiên nhai.

Hán Ngữ: 

古风雅韵
------------------------------
冰绡叠雪锁烟霞,蝶影分香上鬓鸦。
眉黛春山凝远岫,指葱云袖落新茶。
千年未褪胭脂色,一笔能开岁月花。
莫道丹青无聚散,案头风雨即天涯。


Tạm dịch:

Tơ băng lớp tuyết khóa yên hà,
Bóng bướm vương hương trên tóc huyền.
Mày ngài non xuân đọng đỉnh xa,
Ngón ngà tay áo thả trà non.
Nghìn năm son phấn chẳng phai màu,
Một nét bút nở hoa năm tháng.
Chớ nói đan thanh không ly hợp,
Bão giông trên án cũng là chân trời.
===================
📷: 青黛画眉

Thảo luận