Hôm nay vô sự, vạn phần tự tại
Hán Ngữ:
“一切有为法,
如梦幻泡影,
如露亦如电,
应作如是观。”
Hán Việt:
Nhất thiết hữu vi pháp,Như mộng huyễn bào ảnh,Như lộ diệc như điện,Ưng tác như thị quán.
Tạm dịch:
"Tất cả pháp hữu vi,
Như mộng, huyễn, bọt, ảnh,
Như sương, cũng như điện,
Nên quán chiếu như vậy."
(Trích Kim Cang Kinh)
Có những ngày, trời đất như chìm vào cõi mộng. Núi xanh ẩn hiện trong mây, từng hạt mưa rơi khẽ, long lanh như châu ngọc. Giữa khoảng vắng lặng ấy, chỉ cần ngồi bên hiên, đun một ấm trà, thong thả mà nâng chén… liền thấy thời gian cũng lặng yên theo từng nhịp thở.
Tiếng Phạn âm nghe văng vẳng, hòa với tiếng mưa rơi, như dòng suối ngầm rót vào tâm hồn. Trong khoảnh khắc đó, vạn vật đều thấm nhuần, đất trời rộng lớn cũng chỉ còn lại một phương an nhiên. Vô sự cũng không ưu phiền... chỉ có sự tĩnh lặng mới là liều thuốc dịu dàng của tâm trí.
Vạn sự ở đời, tựa giấc mộng thoáng qua, như bóng bọt tan vỡ, như sương mai, như điện chớp. Thoáng hiện rồi tan, chỉ có tâm an tĩnh mới thật sự chạm đến sự tự do thực sự, sự tự do tự nhiên đến từ bên trong.
📍: Pháp Vân Aman(Aman Fayun), Hàng Châu
📷: 西江月🌙
Thảo luận